电脑版
首页

搜索 繁体

脉要jing微论(4/4)

,搏击指下,面赤,当病髀痛如折;如其脉而散的,则胃气不足,当病痹。脾脉而长,搏击指下,面黄,乃脾气不运,当病少气;如其脉而散,面不泽,为脾虚,不能运化,当病足胫浮状。肾脉长,搏击指下,面黄而带赤,是心脾之邪盛侵犯于肾,肾受邪伤,当病腰痛如折;如其脉而散者,当病血虚少,使不能恢复健康。

黄帝说:诊脉时,其心脉劲急,这是什么病?病的症状是怎样的呢?

岐伯说:这病名叫心疝,少腹位一定有形征现。

黄帝说:诊察到胃脉有病,会现什么病变呢?

岐伯说:胃脉实则邪气有余,将现腹胀满病;胃脉虚则胃气不足,将泻病。

黄帝说:疾病的形成及其发展变化又是怎样的呢?

岐伯说:因于风邪,可变为寒病;瘅既久,可成为消中病;气逆上而不己,可成为癫蕳病;风气通于肝,风邪经久不愈,木邪侮土,可成为飧泻病;风邪客于脉,留而不去则成为疠风病;疾病的发展变化是不能够数清的。

黄帝说:各挛、骨痛的病变,是怎样产生的呢?

岐伯说:这都是因为寒气聚集和八风邪气侵犯人后而发生的变化。

黄帝说:怎样行治疗呢?

岐伯说:由于四时偏胜之邪气所引起的病变,据五行相胜的规律确定治则去治疗就会痊愈。

黄帝说:有旧病从五脏发动,都会影响到脉而发生变化,怎样区别它是久病还是新病呢?

热门小说推荐

最近更新小说