电脑版
首页

搜索 繁体

礼论(7/7)

的吉凶,整洁心,摆好祭祀的席位,献上牺牲的祭品,向神灵祷告诉愿,好像鬼神真来享受一样。各品都取一来奠祭死者,好像鬼神真的在品尝一样。不让助的人举杯向受祭者敬酒,主人亲自劝受祭者敬酒,好像鬼神真的在喝酒一样。宾客离去,主人拜送,返回后换上丧服,归回原位,哭泣起来,就如同鬼神真的离去了一样。悲哀啊,恭敬啊,侍奉死者如同侍奉生者一样,侍奉亡者如同侍奉活着时一样,所祭祀的虽然无形无影,但是这就是礼仪制度。

注释

(1)无度量分界:没有确定的限度和界限。

(2)穷:穷窘。

(3)屈:竭尽。

(4)香:原作“盉”,通“和”

(5)黼黻文章:指礼服上的纹,黑白相间的称作黼,青黑相间的为黻,青红相间的威文,红白相间的为章。

(6)路:通“辂”,天乘坐的大车。

(7)信:凭证,信符。

(8)持:同“跱”,蹲着。但是也有人说应为“特”的误写,是指雄的动

(9)要节:约束。

(10)说:通“悦”

(11)两:指上下。

(12)本:本源,基础。

(13)类:族类。

(14)君师:即君长。

(15)偏亡:缺少其中之一。

(16)天:把…当作天。

(17)坏:破坏,这里只破坏始祖的祭庙。

(18)郊:这里指天祭天。

(19)事七世:侍奉七代祖先。

(20)大飨:这里指祭祀祖先。

(21)大羹:指不放盐梅的

(22)大:读“太”

(23)大昏:大婚礼。

(24)县:通“悬”

(25)梲:一说“脱”,疏落的意思。

(26)校:通“恔”,满意,称意。

(27)贰:背离。

(28)辟:通“僻”

(29)队:通“坠”,坠落。

(30)足:重视。

(31)特:只是,仅仅是。

(32)以隆杀为要:这里是指礼的厚薄要适当。

(33)杂:相互错,相互合。

(34)厉鹜:形容速度很快。

(35)方皇:读“彷徨”

(36)自《诗经?楚茨》。

(37)谨:谨慎,严谨。

(38)臧谷:仆和小孩。

(39)瘠:薄的意思。

(40)七重:应该为“十重”之误。

(41)翣菨:棺木的装饰。

(42)通国:通好的国家。

(43)刑余:被赦免死罪的人。

(44)衰:通“縗”,古代的一丧服。

(45)相厌:相当,相合。

(46)紸:安放。纩:新的棉絮。这里指用新的棉絮察看人临死前还有没有气息。

(47)作预备。

(48)不损五十日:不少于五十日。

(49)月夕:月末,月底。

(50)平:指从悲痛中恢复。

(51)尒:通“迩”,近。翫:漫不经心。

(52)严:指君王。亲:指父母亲。

(53)优:协调。

(54)行义:义。

(55)御:用。

(56)弃:废弃。

(57)慑:悲伤,悲痛。

(58)毁:是指居丧期间悲伤过度伤害

(59)謷:开玩笑。

(60)谛号:古时有泪无声为哭,有声的哭为啼,大声的哭为号。

(61)鬻:通“粥”

(62)这些都是吉凶之礼居住的设施。

(63)顺比:顺从。

(64)材朴:指木材还未经过加工。

(65)伪合:本与人为相合。

热门小说推荐

最近更新小说