电脑版
首页

搜索 繁体

哀公(3/3)

生存而厌恶杀人。因此凤凰栖息在成行的树上,麒麟活动在国都的郊外,乌鸦、喜鹊的窝可以低观察到。您不问这个,却问舜的礼帽,所以我不回答啊。”

鲁哀公问孔说:“我生在邃的后之中,在妇人的哺育下长大,我从来不知什么是悲哀,从来不知什么是忧愁,从来不知什么是劳苦,从来不知什么是恐惧,从来不知什么是危险。”

说:“您所问的,是圣明的君主所问的问题。我孔丘,是个小人啊,哪能知这些?”

哀公说:“除了您,我没有地方可问啊。”

说:“您走宗庙的大门向右,从东边的台阶登堂,抬看见椽屋梁,低看见灵位,那些还在,但那祖先已经没了,您从这些方面来想想悲哀,那么悲哀之情哪会不到来呢?您黎明就起来梳帽,天亮时就上朝听政,如果一件事情理不当,就会成为祸的发端,您从这些方面来想想忧愁,那么忧愁之情哪会不到来呢?你天亮时上朝理政事,太偏西时退朝,而各国逃亡而来的诸侯的孙一定有等在您那朝堂的远来侍奉您的,您从这些方面来想想劳苦,那么劳苦的觉哪会不到来呢?您走鲁国国都的四方城门去瞭望鲁国的四郊,那些亡国的废墟中一定有几茅屋,您从这些方面来想想恐惧,那么恐惧之情哪会不到来呢?而且我听说过这样的话:‘君主好比船,百姓好比能载船,能翻船。’您从这个方面来想想危险,那么危险哪会不到来呢?”

鲁哀公问孔说:“束宽大的腰带、周代式样的黑丝绸礼帽和商代式样的成人礼帽,有益于仁吗?”孔惊恐不安地说:“您怎么这样问呢?穿着丧服、撑着孝的人不听音乐,并不是耳朵不能听见,而是穿丧服使他们这样的。穿着祭祀礼服的人不吃荤菜,并不是嘴不能品味,而是穿祭服使他们这样的。而且我听说过这样的话,善于经商的人不使所守资财折耗,德望重的长者不去市场生意谋利。束腰带、礼帽是有益于仁还是无益于仁,您大概知了吧。”

鲁哀公问孔说:“请问怎样选取人才?”孔回答说:“不要选取要好胜的人,不要选取钳制别人的人,不要选取能说会的人。要好胜的人,往往贪得无厌;钳制别人的人,往往会犯上作;能说会的人,往往会虚作假。所以弓首先要调好,然后才求其劲;首先要驯服,然后才求其成为良;人才首先要忠诚老实,然后才求其聪明能。一个人如果不忠诚老实却又非常聪明能,打个比方,他就是豺狼啊,是不可以使自己靠近他的呀。俗话说:‘齐桓公任用逆贼,晋文公任用盗。’所以英明的君主据利害得失来选用人而不凭情用事,昏庸的君主凭情来选用人而不据利害得失。对利害得失的计较超过了情用事就会盛,情用事超过了对利害得失的计较就会灭亡。”

鲁定公问颜渊说:“东野先生车驾得好吗?”颜渊回答说:“好倒是好。虽然这样,他的将要奔逃了。”定公很不兴,去对近臣说:“君原来是诽谤人的吗?”三天以后,养的官员来拜见,说:“东野毕的逃跑了。两匹旁边的挣断缰绳分别跑了,两匹中间的回到了棚中。”定公离开坐席站起来说:“赶快车去召见颜渊!”

热门小说推荐

最近更新小说