电脑版
首页

搜索 繁体

灵兰秘典论

本站新(短)域名:ddshuwu.com

灵兰秘典论

黄帝问曰:愿闻十二脏之相使,贵贱何如?

岐伯对曰:悉乎哉问也!请遂言之。心者,君主之官也,神明chu焉。肺者,相傅之官,治节chu焉。肝者,将军之官,谋虑chu焉。胆者,中正之官,决断chu焉。膻中者,臣使之官,喜乐chu焉。脾胃者,仓廪之官,五味chu焉。大chang者,传dao之官,变化chu焉。小chang者,受盛之官,化wuchu焉。肾者,作qiang之官,伎巧chu焉。三焦者,决渎之官,水daochu焉。膀胱者,州都之官,津ye藏焉,气化则能chu矣。凡此十二官者,不得相失也,故主明则下安,以此养生则寿,殁世不殆,以为天下则大昌;主不明则十二官危,使dao闭sai而不通,形乃大伤,以此养生则殃,以为天下者,其宗大危。戒之戒之!

至dao在微,变化无穷,孰知其原?窘乎哉!消者瞿瞿,孰知其要?闵闵之当,孰者为良?恍惚之数,生于毫厘,毫厘之数,起于度量,千之万之,可以益大,推之大之,其形乃制。

黄帝曰:善哉!余闻jing1光之dao,大圣之业,而宣明大dao。非斋戒择吉日,不敢受也。黄帝乃择吉日良兆,而藏灵兰之室,以传保焉。

译文

黄帝问dao:我想听你谈一下人ti六脏六腑这十二个qi官的责任分工,高低贵贱是怎样的呢?

岐伯回答说:你问的真详细呀!请让我谈谈这个问题。心,主宰全shen,是君主之官,人的jing1神意识思维活动都由此而chu。肺,是相傅之官,犹如相傅辅佐着君主,因主一shen之气而调节全shen的活动。肝,主怒,像将军一样的勇武,称为将军之官,谋略由此而chu。膻中,维护着心而接受其命令,是臣使之官,心志的喜乐,靠它传佈chu来。脾和胃司饮食的受纳和布化,是仓廪之官,无味的yinyang靠它们的作用而得以消化、xi收和运输。大chang是传导之官,它能传送食wu的糟粕,使其变化为粪便排除ti外。小chang是受盛之官,它承受胃中下行的食wu而进一步分化清浊。肾,是作qiang之官,它能够使人发挥qiang力而产生各zhong伎巧。三焦,是决渎之官,它能够通行水dao。膀胱是州都之官,蓄藏津ye,通过气化作用,方能排除niaoye。以上这十二官,虽有分工,但其作用应该协调而不能相互脱节。所以君主如果明智顺达,则下属也会安定正常,用这样的dao理来养生,就可以使人长寿,终生不会发生危殆,用来治理天下,就会使国家昌盛繁荣。君主如果不明智顺达,那么,包括其本shen在内的十二官就都要发生危险,各qi官发挥正常作用的途径闭sai不通,形ti就要受到严重伤害。在这zhong情况下,谈养生续命是不可能的,只会招致灾殃,缩短寿命。同样,以君主之昏聩不明来治理天下,那政权就危险难保了,千万要警惕再警惕呀!至shen的dao理是微渺难测的,其变化也没有穷尽,谁能清楚地知dao它的本源!实在是困难得很呀!有学问的人勤勤恳恳地探讨研究,可是谁能知dao它的要妙之chu1!那些dao理暗昧难明,就象被遮蔽着,怎能了解到它的jing1华是什么!那似有若无的数量,是产生于毫蹻也是起于更小的度量,只不过把它们千万倍地积累扩大,推衍增益,才演变成了形形sese的世界。黄帝说:好啊!我听到了jing1纯明彻的dao理,这真是大圣人建立事业的基础,对于这宣畅明白的宏大理论,如果不专心修省而选择吉祥的日子,把这些著作珍藏在灵台兰室,很快地保存起来,以便liu传后世。

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

热门小说推荐

最近更新小说