电脑版
首页

搜索 繁体

四黑暗(2/5)

“我似乎在书上看到过记载,截短的火枪是在洲某些地区使用的一。撇开枪上的名字不谈,我想到一个问题,有些迹象证明:到屋里并杀死主人的是一个国人。”

“啊,不怎么说,他确实从来没有见到过啊。”

“福尔斯先生,那里没有痕迹。不过对面是石岸,很难设想能找到什么痕迹。”

“我还不能相信有什么外人到房里来过。我请你考虑考虑,"每当麦克唐纳辩论输了的时候,他的阿伯丁音就变得更重了“你假设这支枪是从外面带来的,并且所有这些怪事是一个外来人的。我请你考虑一下,你这样的假设会产生什么样的影响。啊,老兄,这简直不可思议!这也完全不合乎一般常识啊。福尔斯先生,我向你提这个问题来。请据我们所听到的一切判断一下吧。”

“这大开的窗、窗台上的血迹、奇怪的名片、墙角的长统靴印及这支火枪又怎么说呢?”

“我以前和福尔斯先生一起办过案,"警官麦克唐纳说“他一向为人光明磊落。”

“没有。”

“那里的一切没有什么不可以伪造的。格拉斯先生是个国人,或者说曾长期住在国。克先生也是如此。你没有必要从外边国人来为你所见到的一些国人的作为寻求解答。”

“我确信,你参加办案是我们的荣幸。我们一定把所知的全案情介绍给你,"怀特·梅森诚地说“华生医生,请随我来。到时候,我们都希望在您的书里能有一席之地呢。”

我们沿着古雅的乡村街走去

“福尔斯先生,我本想建议去的,可是我想在我们去以前,最好让你先把一切详情了解清楚。我想,如果有什么犯了你…"怀特·梅森犹豫不决地看着这位同行说。

“哈!怀特·梅森先生,你不反对我们立即动到庄园中去么?那里可能会有一些小的线索可以给我们一些启示的。”

“这枪已经被改造得便于隐藏了。枪就是为此而截断的,任何箱都装得,他怎么能发誓说庄园中没有这样的枪呢?”

“那个家艾姆斯…”

麦克唐纳摇了摇:“老兄,你实在想得太远了。我还本没有听到过什么证据,说明这所庄园里有外人来过呢。”

福尔斯微笑着回答:“至少是照我个人对这一工作的理解。我参加办案是为了有助于申张正义,帮助警方工作。如果我不与官方合作,那是因为他们首先不与我合作。我从来不想去和他们争功劳。同时,怀特·梅森先生,我要求有权利完全我自己的思路办案,并且在我认为适当的时间我的成果——自始至终,而不只是在某些阶段上有这权利。”

“他在查尔斯·钱多斯爵士那里呆过十年,非常可靠。他是在五年前格拉斯买下这座庄园时到这里来的。他在庄园里从来没见过一杆这样的枪。”

麦克唐纳摇了摇他那天生固执的苏格兰人的脑袋。

“他怎么样?可靠吗?”

“假定凶手存在的话,他决不是一个盗窃犯。那只戒指和那张卡片都说明这是于某私怨的预谋凶杀案。好,有一个人溜屋中,蓄意谋杀。他懂得,假如他还懂得事理的话,他要逃跑是很困难的,因为房周围全是。他要选择什么样的武呢?你一定会说他要的是世界上声音最小的武。这样他才能指望事成以后,很快就穿过窗,蹚过护城河,从容不平地逃跑。这是完全可以理解的。可是如果他竟然带着他能选择的发声最大的武,明知枪声一响,全庄园的人很快就能跑到事地,大半在他蹚过护城河以前,人们就会发现他,难这是可以理解的吗?福尔斯先生,这都是可信的吗?”“好,你的理由很充分,"我的朋友若有所思地回答“确实需要有大量的理由来证明。怀特·梅森先生,请问,你当时是否立刻到护城河对岸去查过有没有人蹚上岸的痕迹?”

“没有一足迹或手印吗?”

“好,麦克先生,讲讲你的理由吧,"福尔斯以一非常公平的气说。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

无疑是一支洲火枪,"怀特·梅森继续说

热门小说推荐

最近更新小说